fp-icon

Searching for tag: floating-projects-open-door

彈珠人28年後的潛能解鎖 The power of a 28-year-old bdaman player unlocked
Lau Sze-man and Ailsa Wong's Ways of Running and Embracing at FP until 28 April 劉詩敏和黃雅珊在據點的奔跑與擁抱

Lau Sze-man and Ailsa Wong's Ways of Running and Embracing at FP until 28 April 劉詩敏和黃雅珊在據點的奔跑與擁抱

《奔跑和擁抱的方式》 是劉詩敏和黃雅珊的聯展,主要展出劉與黃的繪畫及錄像作品藝術可以成為世界中的一物,並作為奔跑及擁抱世界的方式。劉詩敏和黃雅珊的聯展《奔跑和擁抱的方式》,展出二人的繪畫及錄像作品。In Sze-man Lau and Ailsa Wong's Ways of Running and Embracing, their paintings and moving images shows art as part of their being in the world, a way to run and embrace...

WCH Assemblage #1: Automatism. One step forward. No Waste | 黃竹坑聚疊(一):不假思索。多走一步。總有點甚麼。
24 videographers / 29 Micro Narratives: Objectiles of Forms of Living, the "I" at work |29個微敘事:「我」,存活的體態步步延伸

24 videographers / 29 Micro Narratives: Objectiles of Forms of Living, the "I" at work |29個微敘事:「我」,存活的體態步步延伸

On 21 December 2022, 24 videographers from the Micro Narrative Laboratory presented 29 short pieces of videography enacting their presence... Varied voices. Contrasting disposition. A broad range of artistic and media resources… The works will stay on-site at Floating Projects on FOUR parallel screens 24-31 December.

Cher / Action in Love: the making of “How I met your mother” 李祉昕《浪漫史》,為了學習感悟。據點打開門。

Cher / Action in Love: the making of “How I met your mother” 李祉昕《浪漫史》,為了學習感悟。據點打開門。

While deeply aware of the underlying tensions in all love relationship, fresh graduate Cher believes it’s very worthwhile to preserve and present the blissful moments of a couple, even if just for a moment. Thus started her months-long action research — photography as an event — to act out as a sonder person. 對周遭的人的感悟有多少?李祉昕以行動出發,攝影是牽動關係的探索行動,為了展出,更是為了接觸別人和自學。

Winsome Wong / 𝑳𝒐𝒓𝒏𝒂’𝒔 𝑷𝒂𝒓𝒕𝒚 (Hong Kong, the Philippines) 安娜的派對,香港、菲律賓。

Winsome Wong / 𝑳𝒐𝒓𝒏𝒂’𝒔 𝑷𝒂𝒓𝒕𝒚 (Hong Kong, the Philippines) 安娜的派對,香港、菲律賓。

Space-action-interpretation. Cluster-distribution. Network-dispersion. Three locales. Distanced intimacy. Past is the present. FPC member Winsome Wong’s first solo at the Floating Projects. 以空間實作為演繹。簇的分配成為延散的網路。三種實地,遙遠的扣緊。從前就在當下。「據點。句點」成員黃慧心首度據點打開門。

聚疊的各種天氣 The weathers of the assemblage-assemblies
Assemblage as Assembly「石硤尾聚疊」2022:聚集、共融

Assemblage as Assembly「石硤尾聚疊」2022:聚集、共融

熱身後的「聚疊」有了新的呼吸,5月20日晚上現場。梁志剛角度。 FPC member Michael Leung breathes with his first trial of SKM Assemblage on 20 May … Disparate geographic locations connect through loose thoughts… Assemblage growing …

Why and how I made Gingerbread Man’s Destiny, notes to a pop-up show 薑餅人命運的聯想:動物平權創作手記

Why and how I made Gingerbread Man’s Destiny, notes to a pop-up show 薑餅人命運的聯想:動物平權創作手記

“Is double standard the emblem of our social reality?” — Niki Siu’s annotations on her week-long POP-UP “Laugh At Last: Gingerbread Man’s Destiny” at Floating Projects, 8-14 May 2021, the result of a half-year long thesis-art production.「雙重標準是社會現實的代表?」蕭麗琦為她的畢業論文作品作註腳,從民間流傳的故事薑餅人說起。

Mizuho Yamazaki, Virginia Liu / OWNNESS, an apexart 2021 winning proposal examining “her body”…
Floating Projects Collective 2024