打開門 Floating Events

RECYCLING and RE-PURPOSING scavenged objects from the WCH area is a key incentive to our artistic production and occasional open house sessions to turn our raw material into art pieces.

New zines at FP’s shop space: Michael Leung with Winnie Yan and Esther Man

22 May 2021 @ Floating Projects。 We are pleased to announce some new zines in our shop space 據點小店:小書展賣特選。Feel free to visit us and read them. 作者們一片心意。歡迎來據點翻看閱讀。

Artistic Production 實驗場, Partnership 據點演繹, Stock-taking 點子上倉, WIP Inspection 句點。定期發表

2021.05.22 I Was of Three Minds 三個自我

1-9pm. A one-day pop-up exhibition by RAY LC and Studio for Narrative Spaces 羅銳和敘事空間工作室的作品展覽

Artistic Production 實驗場, WIP Inspection 句點。定期發表

Publishing (to Find Each Other) 相遇於小誌小文學

Zines are not just printing and publishing, but community building, meeting of new friends of like minds or varied backgrounds, a form of socially engaged practice, perhaps an form of indirect, direct action? ... Michael Leung's hybrid publishing 2012-2021.

Artistic Production 實驗場, Partnership 據點演繹, WIP Inspection 句點。定期發表, Workshops 工作室

2021.01.31-02.21「因歌而鳴。」”The bird sings, for it has a song.” Open door event on sonification and vocalization

“A bird does not sing because he has an answer. He sings because he has a song." (Joan Walsh Anglund) Andio Lai, Annisa Cheung and Chin-yin Chong unfold the forking paths of their desires for sounds. 「鳥兒鳴唱不是因為知道答案,而是因為有歌要唱。」鳥因歌而鳴,自然的反應並不一定為了一個解答而存在。同樣的,對黎仲民、張靜瑜和策展人張瀞尹而言,是源自內在的想望,像個歧路花園。

Artistic Production 實驗場, Partnership 據點演繹, WIP Inspection 句點。定期發表